Translation of "essere adottate misure" in English


How to use "essere adottate misure" in sentences:

Qualora il mercato rischi di subire perturbazioni causate dalle importazioni o dalle esportazioni, possono essere adottate misure di salvaguardia.
Protective measures may be taken if the market may be disturbed as a result of imports or exports.
Devono essere adottate misure precauzionali per prevenire la diffusione alla fauna selvatica.
Precautionary measures should be taken to prevent spreading to wildlife.
Dovrebbero essere adottate misure decisive per risolvere il problema dei prestiti in sofferenza, tutelando, al tempo stesso, i diritti dei consumatori e rispettando i pertinenti principi del pilastro europeo dei diritti sociali.
Decisive steps should be taken to solve the problem of non-performing loans, while at the same time protecting consumers’ rights and respecting the relevant principles of the European Pillar of Social Rights.
Se il mercato comunitario rischia di subire perturbazioni a causa delle importazioni o delle esportazioni, possono essere adottate misure di salvaguardia.
Safeguard measures may be taken if the Community market is likely to suffer disturbance as a result of imports or exports.
Se un prodotto è importato nell’UE in quantitativi talmente accresciuti o a condizioni tali da arrecare o da minacciare di arrecare grave pregiudizio ai produttori dell’UE, possono essere adottate misure di salvaguardia.
Safeguard measures may be applied where products are imported into the EU in such greatly increased quantities or on such terms or conditions as to cause, or threaten to cause, serious injury to EU producers.
Qualora gli squilibri sul mercato ipotecario e immobiliare svizzero si ampliassero ulteriormente, potrebbero essere adottate misure addizionali.
Should there be a further build-up of imbalances on the Swiss mortgage and real estate markets, additional measures might be necessary.
Dovrebbero essere adottate misure per quanto riguarda le opportune sanzioni amministrative applicabili in caso di irregolarità.
Measures should be laid down as regards the appropriate administrative penalties applicable where irregularities are found.
"Quando una attività pone minacce alla salute umana o all'ambiente, dovrebbero essere adottate misure precauzionali, anche se alcune relazioni di causa ed effetto non sono completamente stabiliti scientificamente.
"When an activity raises threats of harm to human health or the environment, precautionary measures should be taken even if some cause and effect relationships are not fully established scientifically.
In caso di aumento o di calo duraturo dei prezzi o di malattie animali, possono essere adottate misure straordinarie a sostegno del mercato.
Exceptional market-support measures may be taken where there is a sustained rise or fall in prices or when outbreaks of animal diseases occur.
Dovevano però essere adottate misure complementari per l'effettiva attuazione ed applicazione dell'"acquis".
However, further measures had to be adopted to implement and apply the acquis properly.
Detto testo indica che deve esserci una posizione comune o un’azione comune perché possano essere adottate misure comunitarie, ma non che dette misure debbono essere fondate su tale posizione comune o su tale azione comune (110).
The wording of that article indicates that the common position or joint action must exist in order for Community measures to be adopted, but not that those measures must be based on that common position or joint action.’ (110)
Oltre a rispondere a ogni singolo feedback ricevuto, il Centro riesamina le osservazioni dei clienti a livello operativo per valutare se possano essere adottate misure qualitative ad ampia portata al fine di soddisfare i requisiti degli stessi clienti.
In addition to replying to feedback received on a case-by-case basis, client comments are reviewed at an operational level to assess whether more wide-ranging quality measures can be undertaken to meet client requirements.
Tuttavia, devono essere adottate misure precauzionali al fine di evitare il contatto diretto o indiretto tra i polli vaccinati e i tacchini.
However, precautionary measures have to be followed in order to avoid direct or indirect contact between vaccinated chickens and turkeys.
(2) Nel quadro della politica comune dei trasporti devono essere adottate misure per aumentare la sicurezza dei trasporti marittimi.
(2) Within the framework of the common transport policy measures must be adopted to enhance safety in maritime transport.
Inoltre, poiché esiste un alto rischio di frantumazione di un coagulo di sangue con conseguente provocazione di ictus in corso di conversione, devono essere adottate misure volte a prevenire la formazione di coaguli.
Before restoring normal rhythm, because there is a risk that a blood clot will break off and cause a stroke during conversion, measures must be taken to prevent blood clots.
Idealmente, le violazioni vengono scoperte immediatamente e le vittime vengono avvisate in modo che possano essere adottate misure di sicurezza appropriate.
Ideally, breaches are discovered right away, and victims are warned about it so that appropriate security measures could be taken.
Dovrebbero essere adottate misure appropriate al fine di garantire il transito regolare dei farmaci generici.
Appropriate measures should be taken with a view to ensuring the smooth transit of generic medicines.
A norma del regolamento (CE) n. 1935/2004, per adesivi, rivestimenti e inchiostri da stampa possono essere adottate misure specifiche.
Regulation (EC) No 1935/2004 foresees that for adhesives, coatings and printing inks specific measures can be adopted.
Altrimenti, dovrebbero essere adottate misure urgenti per stabilizzare la situazione.
Otherwise, urgent measures should be taken to stabilize the situation.
In caso di violazione del Codice di condotta o delle Condizioni per l'utilizzo di Xbox LIVE, nei confronti dell'account in uso potranno essere adottate misure disciplinari.
If you violate the Code of Conduct or the Xbox LIVE Terms of Use, action may be taken against your account, including without limitation the following.
Infine, dovrebbero essere adottate misure per contrastare l’inquinamento atmosferico dovuto ai trasporti e le emissioni di CO2 (25).
Finally, measures to address transport-related air pollution and CO2 emissions will need to be taken (25).
A norma del regolamento (CE) n. 1935/2004, per le resine a scambio ionico, le gomme e i siliconi possono essere adottate misure specifiche.
Regulation (EC) No 1935/2004 foresees that for ion exchange resins, rubbers and silicones specific measures can be adopted.
A: Per impedire l'accesso non autorizzato alla Testa di diagnosi remota e al PC delle applicazioni da parte di terzi, devono essere adottate misure di sicurezza specifiche:
A:To prevent unauthorized access to the Remote Diagnosis Head and the application PC by third parties, specific security measures must be taken:
Se le importazioni rischiano di perturbare il mercato comunitario, nel rispetto degli obblighi internazionali della Comunità possono essere adottate misure di salvaguardia per tutti i prodotti contemplati.
If there is a risk that imports will cause disturbances in the market, safeguard measures may be adopted for all products, provided the Community's international obligations are also met.
In particolare, devono essere adottate misure specifiche per il trattamento automatizzato dei dati.
In particular, specific measures need to be taken with regard to the automated processing of data.
Dovevano essere adottate misure supplementari per la creazione delle strutture amministrative necessarie ad apprestare il futuro strumento agricolo di pre-adesione e ad applicare efficacemente la PAC.
Further steps had to be taken in order to create the administrative structure needed to implement the future agricultural pre-accession instrument and to ensure the necessary capacity to implement the CAP.
La normativa individua 17 gruppi di materiali e oggetti, che vanno dal sughero al vetro, alla plastica e ai tessuti, relativamente ai quali possono essere adottate misure specifiche,
The legislation identifies 17 groups of materials and articles, ranging from cork and glass to plastic and textiles, where specific measures may be adopted.
Per limitare il più possibile gli effetti negativi sulle condizioni degli scambi, in modo che prevalgano gli effetti positivi, nel concedere aiuti per la ristrutturazione devono essere adottate misure volte a limitare distorsioni della concorrenza.
When restructuring aid is granted, measures must be taken to limit distortions of competition, so that adverse effects on trading conditions are minimised as much as possible and positive effects outweigh any adverse ones.
(7) Di conseguenza dovrebbero essere adottate misure transitorie atte a consentire gli usi tecnici per taluni materiali di categoria 1 e 2 severamente definiti.
(7) Accordingly, transitional measures should be adopted to allow the technical use of certain, strictly defined, Category 1 and 2 materials.
È espressamente previsto che, qualora sussistano motivi di urgenza, possano essere adottate misure di carattere immediato nella prima decisione che viene emessa;
It is expressly provided that if there are grounds for urgent action, the measures in the first decision issued may be adopted, with immediate effect.
Dovrebbero essere adottate misure adeguate per il controllo e la valutazione del presente regolamento.
Appropriate measures should be adopted for the monitoring and evaluation of this Regulation.
Emendamento (34 bis) Conformemente all'articolo 349 TFUE, dovrebbero essere adottate misure per aumentare la partecipazione delle regioni ultraperiferiche a tutte le azioni.
Amendment (34a) In accordance with Article 349 TFEU, measures should be taken to increase the outermost regions' participation in all actions.
Le prove di sicurezza dimostrano che il ceppo di vaccino escreto non è pericoloso per i tacchini; tuttavia, devono essere adottate misure precauzionali al fine di evitare la diffusione del ceppo vaccinale ai tacchini.
Safety trials show the excreted vaccine strain is not harmful in turkeys; however, special precautions should be taken to avoid spreading of the vaccine strain to turkeys.
In entrambi i casi devono essere adottate misure volte a salvaguardare i legittimi interessi dell'interessato, ad esempio facendo in modo che questi possa esprimere il proprio parere.
In either case, measures to safeguard the data subject's legitimate interests, such as arrangements allowing him or her to put his or her point of view, must be taken.
Possono anche essere adottate misure speciali per garantire la protezione dei cittadini più vulnerabili, in particolare nel caso di povertà energetica.
Special measures may also be taken to ensure the protection of the most vulnerable citizens, particularly in terms of fuel poverty.
L’organizzazione deve incoraggiare i lavoratori in ogni livello affinché segnalino situazioni pericolose, per fare in modo che possano essere adottate misure preventive e azioni correttive.
The organization must encourage workers at all levels to report hazardous situations, so that preventive measures can be put in place and corrective action taken.
Testo della Commissione Emendamento (6) Per conseguire gli obiettivi della PCP dovrebbero essere adottate misure di conservazione quali piani pluriennali, misure tecniche e misure relative alla fissazione e ripartizione delle possibilità di pesca.
(5)For the achievement of the objectives of the CFP, a number of conservation measures are to be adopted as appropriate in any combination thereof, such as multi-annual plans, technical measures, fixing and allocation of fishing opportunities.
Possono essere adottate misure da seguire per rinforzare la propria risposta immunitaria nel breve e nel medio termine, per ridurre il rischio di ammalarsi.
There may be steps that you can follow to strengthen your immunity in the short to medium term, to reduce your risk of getting sick with the disease.
Dovrebbero essere adottate misure per rispettare le limitazioni quantitative di cui all'articolo 3 del regolamento (UE) n. 1370/2013.
Measures should be introduced to respect the quantitative limitations fixed in Article 3 of Regulation (EU) No 1370/2013.
In tali casi possono essere adottate misure organizzative riguardo al flusso dell'interscambio elettronico dei dati.
In such cases, organisational arrangements concerning the flow of electronic data interchange may be made.
Per la salvaguardia delle Alpi devono essere assunte decisioni e devono essere adottate misure ai massimi livelli da parte degli Stati.
Protection of the Alps requires decisions and actions at the highest level of state: yet sustainable development cannot simply be prescribed by law.
Sulla base di tale analisi e tenuto conto della fattibilità economica e tecnica, nonché delle potenzialità di miglioramento, devono essere adottate misure concrete nell’intento di minimizzare l’impatto ambientale del prodotto.
On the basis of this analysis, and taking into account economic and technical feasibility as well as the potential for improvement, concrete measures must be taken with a view to minimising the product’s environmental impact.
Se una donna prevede di restituire solo l'allattamento al seno, dovrebbero essere adottate misure parallele per aumentare l'allattamento.
If a woman plans to return only breastfeeding, then parallel measures should be taken to increase lactation
Dovrebbero essere adottate misure per assicurare agli ispettori aggiornamenti formativi durante il loro incarico.
Measures should be taken to provide inspectors with appropriate further training during their employment.
Devono essere adottate misure per evitare contaminazioni incrociate durante ogni fase del campionamento e dell'analisi.
Measures shall be taken to avoid cross-contamination at each stage of the sampling and analysis procedure.
Possono non essere adottate misure preventive in quanto ogni operatore sanitario presume che lo abbia fatto qualcun altro.
Preventive measures may not be taken because each practitioner assumes someone else has provided them.
1.0483868122101s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?